?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Бывает, что ты мечтаешь о путешествии в какую-то точку земного шара годами - все детство мечтаешь увидеть пирамиды в Египте или побывать в замке Дракулы в Трансильвании, посмотреть на водопад Виктория или прокататься на слоне в Индии. А бывает, что идея путешествия приходит случайно, почти мгновенно. Хотя я считаю, что случайностей не бывает. Я давно (относительно давно, около года) хотела попасть в Грецию и именно на материковую её часть - полуостров Пелопоннес. А виной сему желанию был роман Фаулза "Волхв" (кто читал, тот поймёт). Греция мне грезилась спокойной умудрённой вековой мудростью и философскими ученьями, таинственной и загадочной страной. Вот и поделилась я однажды за чашкой кофе с одной совершенно прекрасной моей подругой своими планами на следующий отпуск. А у неё по счастливой случайности (или не случайности) отпуск совпадал с моим. Через неделю нашлась ещё одна "отпускница" и отдых наш уже перестал казаться томным.



Планируя поездку, мы, как настоящие (много смайлов XD) путешественники, сразу отказались от идеи покупки тура, а решили все взять самостоятельно и спланировать маршрут без профессиональной помощи. Лететь решили через Афины ибо очень хотелось посмотреть на развалины, а загорать решили в Лутраки ибо это ближайшая доступная на авто к Афинам дестинация с приличными пляжами. О приличности пляжей мы судили исключительно по фото в интернете и отзывам на сайте, и они были действительно приличные, но! Курорт мы, сами того не зная, выбрали пенсионерский - но об этом позже. В Афинах мы забронировали по совершенно, на мой взгляд, негуманной цене в 27 евро за ночь хостел с завтраками, а в Лутраки очень приличный и удивительно бюджетный апарт-отель прямо на первой линии у моря. Все забронировали, все оплатили, девочки подали на визу. А я, вся такая спокойная с финской визой, стала ждать. То, как моя Юля получала визу, стоит отдельной статьи. Скажу только, что получала она её с дикими приключениями, отказами, повторными подачами по доверенности, но все-таки получила. Летели мы с другой Юлей через Киев, который нас поразил удивительным "бориспольским" сервисом, и на следующий день уже в Афинах должны были встретить мою Юлю (да, в моей жизни много Юль).



Вот он - этот счастливый момент: мы садимся в самолёт до Афин в дождливом и холодном Киеве (дело было в сентябре), а прилетаем в жаркие тропические Афины. Подприкинув маршрут до хостела заранее, мы должны были, по нашим расчетам, выйти из метро Монастираки и оказаться посередине широкого проспекта, ведущего на главную площадь. Прибывали мы поздно, после полуночи, в будний день, поэтому думали, что уже и дорогу-то спросить будет не у кого. В метро же, вопреки нашим ожиданиям оказалось весьма людно, но мы списали это на специфику ветки - все-таки ехали из аэропорта.

Поднимаемся мы значит из метро на свободу и тут нас настигает настоящий культурный шок. Помнится, лет 5 назад, я впервые узнала о том, что такой шок вообще существует от той самой Юли, которая Бойко рассказывала об удивленных до потери речи путешественниках, попавших в чужую страну. И эту самую Юлю мы ждали в Афинах на следующий день. Так вот, то, что представилось нам на карте широким проспектом, на деле оказалось узкой улочкой с двумя полосами движения, что по местным меркам уже много. А то, что завтра планировался понедельник, никого не интересовало. На улицах было не просто много людей - их были толпы. Мы как будто попали в огромный кипящий котёл, где шумно варились люди. Казалось, что жар шёл не от нагретого за день солнцем асфальта и камня, а от этой толпы. Причём на улице была в основном молодежь и дети, тут же рядом с входом с метро спал на бордюре полуголый бомж, куда-то дребезжали скутеры, сигналили машины, пешеходы переходили эту узкую улицу игнорируя все правила, а нетерпеливые автомобилисты почти давили их по пяткам. Все вокруг курили, пили пиво из горла, гомон стоял до небес и множился от нагроможденных вокруг каменных домов. И вот, посреди этого всего великолепия, стоим мы с Юлей с двумя чемоданами и в джинсах, и не знаем, куда идти. Спросили у местных название улицы - нам махнули пьяной рукой вверх по узкой улочке. Мы боязливо перебежали дорогу и двинули слегка в гору.

А там, между домами в узких переулках вакханалия продолжалась - я бы никогда не подумала, что так может выглядеть и, пардоньте, пахнуть Европейская столица. Все стены в граффити, но это не страшно. Когда ходишь по таким улицам в Афинах в жару, ощущение такое, будто сам воздух липкий и склизкий, а ты как бы плывешь с этом пыльном мареве. Город похож на Мумбаи в миниатюре. Или на Камбоджу. Однако, не все так плохо, как это может показаться га первый взгляд. Одновременно с липкостью и жаркостью, у города есть своеобразный дух празднества, разгульства. Тинейджеры кучками тусуются на площадях, присев на ступеньки или просто в переулках. Студенты пропивают и проедают свои стипендии в многочисленных барах, которые разворачиваются прямо на улицах. В переулках поют музыканты и играют диджеи, и народ пляшет прямо в этом же переулке - толпа, зажатая меж двух домов, отрывается по полной. И все это, внимание, в воскресенье ночью - завтра на работу! Кажется, теперь я понимаю, откуда взялись мысли про грексит - тогда эта тема, кстати, была более чем актуальна.



Добрые хмельные греки на наш вопрос "Сарри стрит" махали нам рукой в одном и том же направлении, и это радовало - мы были на правильном пути. И вот, пройдя всю эту расширенную Думскую по-гречески (позже мы узнали, что этот район это барное гетто города, точнее одно из них), мы наконец пришли на тихую улочку, на которой и располагался наш City Circus Hostel. http://www.citycircus.gr Мы, шумно переговариваясь и возмущаясь такому разгульному поведению греков в столь поздний час, вошли в хостел - и девушка на ресепшен по-русски попросила нас быть потише. Ещё один шок: оказывается, в Греции полно русских. Эта девушка была из Севастополя, мы много встречали людей ещё, в том числе и из Питера.



Хостел оказался просто конфеткой - молодёжная резиденция, стильная, концептуальная, аналог питерских Baby Lemonade, Tayga Hostel, Bed&Bike Hostel и Location Hostel. Элементы циркуса прослеживались во всем вплоть до прикроватных ящиков. А ещё там был вкуснейший завтрак (без ветчины и мяса, правда, но я это пережила безболезненно) с саааамым вкусным на планете греческим йогуртом)))) в общем, не так страшно оказалось в Афинах, как нам это в начале показалось. Утром мы дождались Юлю, вкусно позавтракали, уладили кое-какие проблемы с хостелом (точнее его руководством) и, проконсультировавшись с любезным мальчиком на ресепшен, отправились на осмотр основных достопримечательностей.



Вот тут будет про развалины. Итак, Акрополь: пыльное белокаменное сооружение, возвышающееся над зелёным парком. Являет собой строение куда более величественное, когда смотришь на него издалека, чем когда поднимаешься наверх. Честно, почему-то развалины не впечатлили. То ли они как-то неестественно отрешённо и независимо стоят наверху, такие гордые своей древностью, когда внизу друг у друга на голове стоят жилые дома и сигналят машины. То ли слишком много в Акрополе туристов, эти толпы жадных селфи-манов не дают насладиться гением места - историей, мифологией, зарождавшейся где-то у этого холма. Древний Амфитеатр - хорош, не спорю. Мне также понравилась Древняя Агора и православный храм неподалёку в парке. Но Акрополь - не моя достопримечательность. Он холодный, хоть его и сжигает каждый день солнце. Чуть позже вечером, когда спала жара, мы дошли до храма Зевса (точнее того, что от него осталось) и до знаменитого стадиона. Но, особенного впечатления ни от того, ни от другого не получили. В общем, развалины как развалины, только очень древние.



Единственное чего хотелось весь день это пить. Я просто не понимаю, как Греческие дети и студенты учатся в такую погоду. Сентябрь месяц на дворе, а на градуснике за 30. Конечно, о еде в такую погоду не думаешь, но нам пришлось о ней вспомнить часам к четырём. Мы вообще без разбора сели в первое попавшееся кафе на обратном пути от Акрополя с распылителями воды на летней террасе. И, опять же, в кафе было очень людно для разгара рабочего дня - и гости все местные. Невольно возникает вопрос: а кто же работает? Ответ: официанты и повара в кафе. Девочки заказали - угадайте, что? - правильно: греческий салат. Правда тут его называют деревенским. А я взяла вегетарианский бургер. Пока мы ждали заказа нам принесли воду - замечательная Греческая традиция к любому заказу приносить воду не может не радовать в жару 35 градусов. А потом нам принесли заказ.



И тут был второй культурный шок: размер порций. Одной хватило бы на троих. Ох уж эти сердобольные греки! Пришлось съесть вместе с включённым в стоимость хлебом. И, о Греческие Боги, это был самый вкусный греческий салат, который мы когда либо ели в своей жизни. Забегая вперёд, скажу честно: это вообще были одни из самых вкусных моих каникул. Да простит меня Валенсия с её бесконечными "мехийонес" (они же мидии) и "каламарес" (это естественно кальмары) и реками сангрии ( переводить не надо), но Греция тут её обскакала! Это просто земля гедонистов: все эти сыры, сувлаки, ставридки и каракатицы просто божественно прекрасно приготовлены греческими руками, и даже самая простая еда - хлеб и картофель с оливковым маслом - кажутся невероятно вкусными. И самое отличие таится как раз в размере порций и в философии подачи: в Греции блюда заказываются на всех, как у нас во время застолья. И каждому гостю за столом ставится сервировочный тарелка, а блюда ставятся в стол. Вот такой вот они себе устраивают пир каждый день. А когда все это запивается холодным домашним вином или рециной - за это можно отдать душу! Ну или пару тысяч евро за тур). На этом вкусном моменте я, пожалуй, пойду доставать курочку из духовки. Это был только первый день в Греции - продолжение следует...Ах, да, про Аполлонов не сказала - потом расскажу.

Recent Posts from This Journal